|
The
Standing Committee on Procedure and House Affairs has the honour to present
its
|
Le
Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a l’honneur de
présenter son
|
|
|
|
|
SEVENTEENTH
REPORT
|
DIX-SEPTIÈME
RAPPORT
|
|
|
|
|
The Committee
recommends, pursuant to Standing Orders 104 and 114, the following changes to
the lists of members of standing committees:
|
Le
Comité recommande, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104
et 114 du Règlement, les changements suivants dans les listes des membres des
comités permanents :
|
|
|
|
|
|
Citizenship and
Immigration
|
Citoyenneté et immigration
|
|
|
|
|
|
Libby Davies for Judy Wasylycia-Leis
|
Libby Davies remplace Judy Wasylycia-Leis
|
|
|
|
|
Finance
|
Finances
|
|
|
|
|
Judy Wasylycia-Leis for Lorne Nystrom
|
Judy Wasylycia-Leis remplace Lorne Nystrom
|
|
|
|
|
Foreign Affairs and
International Trade
|
Affaires étrangères et commerce
international
|
|
|
|
|
|
Alexa McDonough for Svend Robinson
|
Alexa McDonough remplace Svend Robinson
|
|
|
|
|
Health
|
Santé
|
|
|
|
|
|
Svend Robinson for Judy Wasylycia-Leis
|
Svend Robinson remplace Judy Wasylycia-Leis
|
|
|
|
|
|
Justice and Human
Rights
|
Justice et droits de la
personne
|
|
|
|
|
|
Lorne Nystrom for Bill Blaikie
|
Lorne Nystrom remplace Bill Blaikie
|
|
|
|
|
|
National Defence
and Veterans Affairs
|
Défense nationale et anciens
combattants
|
|
|
|
|
|
Bill Blaikie for Peter Stoffer
|
Bill Blaikie remplace Peter Stoffer
|
|
|
|
|
Public Accounts
|
Comptes publics
|
|
|
|
|
Judy Wasylycia-Leis for Pat Martin
|
Judy Wasylycia-Leis remplace Pat Martin
|
|
|
|
|
|
The Committee also recommends,
pursuant to Standing Orders 104 and 114, that the names of the following
Members be added to the lists of associate members of standing committees:
|
Le Comité recommande
aussi, conformément au mandat que lui confèrent les articles 104 et 114 du
Règlement, que les noms des députés suivants soient ajoutés aux listes des
membres associés des comités permanents :
|
|
|
|
|
|
|
Citizenship and
Immigration
|
Citoyenneté et immigration
|
|
|
|
|
|
|
Brian Masse
Judy Wasylycia-Leis
|
Brian Masse
Judy Wasylycia-Leis
|
|
|
|
|
|
Finance
|
Finances
|
|
|
|
|
|
Lorne Nystrom
|
Lorne Nystrom
|
|
|
|
|
|
|
Fisheries and
Oceans
|
Pêches et océans
|
|
|
|
|
|
|
Joe Comartin
|
Joe Comartin
|
|
|
|
|
Foreign Affairs and
International Trade
|
Affaires étrangères et commerce
international
|
|
|
|
|
|
|
Brian Masse
Svend Robinson
Peter Stoffer
|
Brian Masse
Svend Robinson
Peter Stoffer
|
|
|
|
|
|
|
Health
|
Santé
|
|
|
|
|
|
|
Bev Desjarlais
Judy Wasylycia-Leis
|
Bev Desjarlais
Judy Wasylycia-Leis
|
|
|
|
|
|
|
Human Resources
Development and the
Status of Persons with Disabilities
|
Développement des ressources
humaines et
condition des personnes handicapées
|
|
|
|
|
|
|
Bev Desjarlais
Dick Proctor
|
Bev Desjarlais
Dick Proctor
|
|
|
|
|
|
|
Government Operations and Estimates
|
Opérations
gouvernementales et prévisions budgétaires
|
|
|
|
|
|
Brian Masse
Dick Proctor
|
Brian Masse
Dick Proctor
|
|
|
|
|
|
Justice and Human
Rights
|
Justice et droits de la
personne
|
|
|
|
|
|
Bill Blaikie
Alexa McDonough
Dick Proctor
|
Bill Blaikie
Alexa McDonough
Dick Proctor
|
|
|
|
|
|
National Defence
and Veterans Affairs
|
Défense nationale et anciens
combattants
|
|
|
|
|
|
|
Alexa McDonough
Peter Stoffer
|
Alexa McDonough
Peter Stoffer
|
|
|
|
|
|
|
Procedure and House Affairs
|
Procédure et affaires de la Chambre
|
|
|
|
|
|
|
Dick Proctor
|
Dick Proctor
|
|
|
|
|
|
Public Accounts
|
Comptes publics
|
|
|
|
|
|
Pat Martin
|
Pat Martin
|
|
|
|
|
|
|
The
Committee further recommends that where a Member’s name is added to the list
of members of a committee by this report and the Member’s name was on the
list of associate members of that committee, the Member’s name be struck from
the list of associate members.
|
Le
Comité recommande en outre que si le nom d’un député est ajouté à la liste
des membres d’un comité par le présent rapport et que le nom du député
figurait déjà sur la liste des membres associés dudit comité, son nom soit
rayé de la liste des membres associés.
|
|
|
|
|
|
|
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meeting
No. 1) is tabled.
|
Un
exemplaire des procès-verbaux pertinents (réunion no 1) est
déposé.
|
|
|
|
|
|
|
Respectfully submitted,
|
Respectueusement soumis,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|